Il business english durante le vacanze

 Il business english durante le vacanze

woman tourist on the street, summer fashion style, travel to Europe

Dopo due anni limitati, gli italiani vogliono viaggiare e, con i confini internazionali che riaprono, è possibile ritornare all’estero, destinazione che con la pandemia si è allontanata più metaforicamente che in chilometri. L’inglese, lingua franca per eccellenza, gioca un ruolo fondamentale nella comunicazione tra i vacanzieri e i locali, eppure la barriera linguistica non è per tutti facilmente superabile.

Twenix – azienda spagnola innovativa sbarcata in Italia a marzo 2022, che offre formazione flessibile e personalizzata in inglese alle aziende e ai professionisti – ha stilato una pratica lista di espressioni di Business English (suo campo di specializzazione) che, oltre a essere utili tra le mura dell’ufficio o durante una call con clienti provenienti dall’estero, hanno un maggior campo d’uso, anche durante le vacanze fuori dall’Italia.

  1. To refund, rimborsare – questo verbo può risultare un salvagente indispensabile per un turista insoddisfatto di un servizio o prodotto, ma non solo: basti pensare anche al tax refund, una modalità d’acquisto che incentiva i viaggi e il commercio internazionale tramite il rimborso dell’Iva locale. ‘You should refund my stay, as my room was very noisy’ (Dovreste rimborsarmi il soggiorno, la mia camera era davvero rumorosa).
  2. To call it a day, smettere di fare qualcosa – l’espressione si riferisce al prendersi una pausa durante un progetto perché a buon punto, oppure per smettere di fare qualcosa. In ambito aziendale significa che la giornata lavorativa è al termine, ma durante le ferie frasi come ‘This excursion got me tired, I would call it a day’ (Sono stanco dopo l’escursione, per oggi basta) possono essere utili.
  3. To go the extra mile, farsi in quattro – se a lavoro un dipendente si fa in quattro per raggiungere i propri obiettivi, in viaggio la stessa persona si sforza al massimo così da visitare il numero maggiore di attrazioni possibili: ‘For sure today Marco is going the extra mile, look how many steps he has been taking to visit all London’ (Sicuramente oggi Marco si è fatto in quattro, guarda quanti passi ha fatto finora per visitare tutta Londra).
  4. To look forward to hearing from someone soon, sperare di risentire presto qualcuno
  • efficace chiusura formale di una mail destinata a un cliente o a un superiore, questa closing phrase può essere impiegata quando si saluta una persona conosciuta in vacanza con la quale non si vogliono perdere i contatti: ‘I had a great time with you guys, I look forward to hearing from you very soon’ (Mi sono divertito troppo con voi, spero di risentivi al più presto).
  1. To plan on doing something, pianificare qualcosa – programmare call e meeting può risultare stressante, invece la pianificazione di gite fuori porta o di visite durante le ferie estive ha come risultato ricordi indimenticabili e, quindi, l’organizzazione è solo il preludio di un’esperienza che può avere risvolti solo positivi. ‘I want to plan on taking a plane next weekend somewhere in Europe and see how it goes’ (Vorrei pianificare un viaggio in aereo per il prossimo weekend da qualche parte in Europa e vedere come va).
  2. To be sorry to inform someone that, essere spiacenti di dover infomare qualcuno che
  • gli inconvenienti sono all’ordine del giorno, sia che ci si trovi davanti al pc per lavorare sia durante una giornata off, in origine pensata per non avere pensieri. Eppure, un dipendente, anche in ferie, deve tenere in mente l’esistenza di imprevisti ed essere pronto a reagire quando, ad esempio, la hostess sul volo di ritorno da Edimburgo annuncia ‘Ladies and gentlemen, we are sorry to inform you that our plane cannot take off as an engine isn’t properly working’ (Signori e signore, siamo spiacenti di informarvi che l’aereo non può decollare in quanto un motore non funziona).

La formazione linguistica professionale e personalizzabile rende Twenix un aiuto importante nell’apprendimento di espressioni e frasi utili in ambito business che possono sconfinare nell’uso quotidiano”, ha affermato Joanna Maria Albertin, Country Manager Italia. “Questo metodo innovativo aiuta l’utente Twenix a diventare completamente autonomo nella comunicazione del Business English, elemento imprescindibile nell’interazione con persone provenienti da tutto il mondo. La conversation è un nostro caposaldo e noi ci crediamo fermamente”.

Con lezioni di soli 26 minuti, prenotabili fino a 2 ore prima, Twenix, grazie a insegnanti madrelingua, permette agli utenti di capire i propri punti di forza e rafforzare le lacune, con programmi personalizzati in base alle esigenze e traguardi del singolo studente.

Partecipa alla discussione

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.